نوتر در ترکیه به چه معناست؟ و برای انجام چه کارهایی باید به نوتر مراجعه کرد؟

نوتر به چه معناست؟

نوترها همان دفاتر اسناد رسمی هستند. که به مترجم در ترکیه حق امضا می دهند. نوتر در تمام نقاط ترکیه موجود می باشد و دسترسی به آن ها به راحتی امکان پذیر است.

ترجمه و تأیید مدارک و اسناد

برای استفاده از مدارک و اسناد در کشوری به غیر از کشور صادر کننده مدرک، لازم است تا مدارک به زبان رسمی کشور مقصد ترجمه شده و به تأیید رسیده باشد.

برای استفاده از مدارک و اسناد ایرانی در کشور دیگر، باید ابتدا مدرک ترجمه رسمی شده باشد. سپس توسط قوه قضائیه و وزارت امور خارجه ایران تأیید شود. به این صورت ترجمه مورد قبول نهادهای دولتی و حقوقی در هرجای دنیا می باشد.

تأیید در کشور ترکیه با تأیید در کشور ایران، اندکی متفاوت است. در ایران ابتدا مدرک توسط دارالترجمه رسمی ترجمه و امضا می شود. سپس به تأیید دادگستری، وزارت خارجه و سفارت ترکیه می رسد.

تأیید در ترکیه توسط نوتر

برای تأیید ترجمه رسمی در ترکیه باید پس از ترجمه مدارک در دارالترجمه رسمی ، توسط دفتر ثبت اسناد رسمی یا همان نوتر در ترکیه، تأیید شود.

با این تأییدیه دیگر نیازی به گرفتن تأییدیه دیگری نیست. و می توان ترجمه مدرک را در ترکیه به صورت قانونی و بدون مشکل استفاده کرد.

همچنین می توان کارهای دیگری مانند انجام کارهای مربوط به قولنامه اجاره یا خرید ملک و خودرو که به همراه صاحب ملک و یا کالا را در دفاتر نوتر انجام داد.

دارالترجمه رسمی ایرانیان استانبول در زمینه ترجمه رسمی کلیه مدارک به زبان های فارسی، ترکی استانبولی، انگلیسی و… خدمات جامعی را ارائه می دهد. در صورت نیاز به ترجمه رسمی با ما تماس بگیرید.

پست های توصیه شده
نمایش 1 دیدگاه
ترک بک ها

یک نظر بدهید

آپوستیلترجم رسمی